Nerdic Translation

Angels Playing Skittles

Nerdic is the language of technology

It’s my theory that if you understnad what all the technical jargon, Nerdic means, why things do the things they do or are the way they are, then you’ll be more confident to make bloody good decisions.  It’s my goal to help you understand Nerdic.

Why you need a translation service

The thing that’s standing between you making an informed decision that doesn’t cost you money is a simple one – understanding.  If you understand the problem you’re trying to solve and you understand the language of the tools you need to use, you’re less likely to make mistakes.

Translation Service

Available now, get a word or phrase translated and unlock your confidence.

Cheat Sheets

Coming soon, Nerdic cheat sheets for specific technical dialects.

Coming Soon

Dictionary

Coming soon, the Dictionary of Nerdic, your one stop reference guide for all Cerdic terms.

Coming Soon

How does it work?

Fill out the form below

Let me know if you would like a word or a phrase translated.

Pay

A translation costs £5 for a word or £10 for a phrase - this is just to cover my time.

Get your translation

Don’t get stuck, get quick help with your word or phrase.

powered by Typeform
not the FAQs
Some things you might be thinking about before you buy

Before you buy, there are some things you might want to know, these aren’t FAQs (because more than one of you would have to ask).

I’m in the process of writing the content for the book & cheat sheet for you to use. 

Until then, the word or phrase you would like translated needs me to take it from a spreadsheet, format it into a response and send it out to you. 

If I haven’t already translated that word, I need to create it from scratch.

Time, as they say, is money so I’m making a small charge for my time (my hourly rate is £120, so this is kinda tiny in comparison).

You’re paying for my time, rather than a physical product.  So I don’t issue refunds for this service.

Well, unless you happen to have a Delorean fitted with a flux capacitor & some dodgy nuclear fuel.  In which case I wouldn’t be issuing you with a refund.

If you are booking a service where a software recommendation is given, I will make it clear if I am an affiliate partner.

In these circumstances, I will always give you a second choice. 

Please see the My Toolkit page for details of who I work with.

I feel uncomfortable giving my business (and money) to organisations that don’t meet my integrity standards.

By that I mean businesses who provide services to countries with poor human rights records, actively engage in efforts to destabilise democracies, are complicit in acts of terorism (domestic or otherwise) or are known to have unethical business practices.

Please visit my Ethics & Beliefs Page for more info.

Scroll to Top